Subject: [Fwd: Re: attivita` 2005]
To: None <regional-it@NetBSD.org>
From: Arclele <arclele@forteprenestino.net>
List: regional-it
Date: 01/10/2005 12:28:14
This is a multi-part message in MIME format.
--------------030909020105090200030109
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
ops,
per errore l'ho mandato solo al mettente.
Arclele
--------------030909020105090200030109
Content-Type: message/rfc822;
name="Re: attivita` 2005"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline;
filename="Re: attivita` 2005"
Message-ID: <41E183FD.1010101@forteprenestino.net>
Date: Sun, 09 Jan 2005 20:20:29 +0100
From: Arclele <arclele@forteprenestino.net>
User-Agent: Mozilla Thunderbird 0.7.1 (Windows/20040626)
MIME-Version: 1.0
To: max@mail.studiomasson.it
Subject: Re: attivita` 2005
References: <20050108180252.2a3fc6b6.grifo3000@interfree.it> <41E076C8.3040602@mail.studiomasson.it> <20050109123216.77b23aca.grifo3000@interfree.it> <41E1740D.6090708@mail.studiomasson.it>
In-Reply-To: <41E1740D.6090708@mail.studiomasson.it>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Massimo Masson ha scritto:
> Sono tentato dal "basic netbsd networking", provo a tradurre qualche
> riga e vedo che sensazione ne ricevo, se mi pare di essere in grado di
> portare avanti il lavoro vi faccio sapere.
>
io ti consiglierei di iniziare gia' con qualcosa di "portabile"
e semplicissimo come http://txt2tags.sourceforge.net/ (ONE source,
MULTI targets) che ti permette di lavorare con un sorgente quasi
interamente di contenuto e di esportarlo in vari formati, fra cui:
# HTML document
# XHTML document
# SGML document
# LaTeX document
# UNIX man page
"The program follows the sacred KISS principle ("Keep It Simple,
Stupid"), being a simple, fast-learning and easy-to-use tool."
Arclele
--------------030909020105090200030109--