Source-Changes-HG archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Old Index]
[src/netbsd-2-0]: src/distrib/utils/sysinst Pull up revision 1.39 (requested ...
details: https://anonhg.NetBSD.org/src/rev/49f30d0187cf
branches: netbsd-2-0
changeset: 561330:49f30d0187cf
user: tron <tron%NetBSD.org@localhost>
date: Mon Jun 07 10:21:04 2004 +0000
description:
Pull up revision 1.39 (requested by dsl in ticket #453):
A load of usability fixes mainly to network installs.
I've made the error retry loops go back as far as the input menus.
Split all the pathname inputs into 2 pieces (base directory and set directory).
Reduced the size of some fixed strings.
Stopped the install aborting if ftp can't find a set (eg the X ones).
The French and Polish transations don't differenciate between Base_dir and
Set_dir - but that can be fixed later.
diffstat:
distrib/utils/sysinst/msg.mi.pl | 51 ++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 30 deletions(-)
diffs (145 lines):
diff -r dac8502120b5 -r 49f30d0187cf distrib/utils/sysinst/msg.mi.pl
--- a/distrib/utils/sysinst/msg.mi.pl Mon Jun 07 10:20:57 2004 +0000
+++ b/distrib/utils/sysinst/msg.mi.pl Mon Jun 07 10:21:04 2004 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* $NetBSD: msg.mi.pl,v 1.35.2.2 2004/04/19 03:50:26 jmc Exp $ */
+/* $NetBSD: msg.mi.pl,v 1.35.2.3 2004/06/07 10:21:04 tron Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.mi.pl,v 1.36 2004/04/17 18:55:35 atatat Exp */
@@ -474,26 +474,12 @@
host: %s
katalog: %s
-uzytkownik: %s
+katalog: %s
+uzytkownik: %s
haslo: %s
proxy: %s
}
-message host
-{host}
-
-message dir
-{katalog}
-
-message user
-{uzytkownik}
-
-message passwd
-{haslo}
-
-message proxy
-{proxy}
-
message email
{adres e-mail}
@@ -507,6 +493,7 @@
host: %s
katalog: %s
+katalog: %s
}
message nfsbadmount
@@ -528,6 +515,7 @@
urzadzenie: %s
system plikow: %s
+katalog: %s
katalog: %s
}
@@ -602,13 +590,13 @@
{Typ medium sieciowego}
message netok
-{Ponizej sa wartosci, ktore wprowadziles. Czy sa poprawne?
+{Ponizej sa wartosci, ktore wprowadziles.
Domena DNS: %s
-Nazwa hosta: %s
+Nazwa hosta: %s
Podstawowy interfejs: %s
Adres IP: %s
-Maska podsieci: %s
+Maska podsieci: %s
Serwer nazw IPv4: %s
Bramka IPv4: %s
Medium sieciowe: %s
@@ -619,6 +607,9 @@
Serwer nazw IPv6: %s
}
+message netok_ok
+{Czy sa poprawne?}
+
message netagain
{Wprowadz jeszcze raz informacje o twojej sieci. Twoje ostatnie odpowiedzi
beda domyslnymi wartosciami.
@@ -638,11 +629,9 @@
{Nie moglem przejsc do katalogu %s: %s. Instalacja przerwana.
}
-message ftperror_cont
-{Ftp wykrylo blad. Nacisnij <enter> aby kontynuowac.}
-
message ftperror
-{Ftp nie moze sciagnac pliku. Czy chcesz sprobowac jeszcze raz?}
+{Ftp nie moze sciagnac pliku.
+Czy chcesz sprobowac jeszcze raz?}
message distdir
{Jakiego katalogu powinienem uzyc dla %s? }
@@ -657,9 +646,10 @@
}
message notarfile
-{Pakiet %s nie istnieje.
+{Pakiet %s nie istnieje.}
-Kontynuowac rozpakowywanie pakietow?}
+message notarfile_ok
+{Kontynuowac rozpakowywanie pakietow?}
message endtarok
{Wszystkie wybrane pakiety dystrybucji zostaly rozpakowane.}
@@ -964,7 +954,7 @@
message Scripting {Scripting} /* XXX translate */
message Logging {Logowanie}
-message Status { Status: }
+message Status { Status: }
message Command {Polecenie: }
message Running {Uruchamianie}
message Finished {Zakonczone}
@@ -1007,6 +997,8 @@
message Change {Zmien}
message hidden {** ukryte **}
message Host {Host}
+message Base_dir {Katalog}
+message Set_dir {Katalog}
message Directory {Katalog}
message User {Uzytkownik}
message Password {Haslo}
@@ -1026,16 +1018,15 @@
message do_not_change {nie zmieniaj}
message Device {Urzadzenie}
message File_system {SystemPlikow}
-message Change_directory_path {Zmien sciezke katalogu}
message Select_IPv6_DNS_server { Wybierz serwer nazw IPv6}
message other {inny }
message Perform_IPv6_autoconfiguration {Wykonac autokonfiguracje IPv6?}
message Perform_DHCP_autoconfiguration {Wykonac autkonfiguracje DHCP?}
message Root_shell {Powloka root'a}
message Select_set_extraction_verbosity {Wybierz gadatliwosc procesu rozpakowywania pakietow}
-message Progress_bar_recommended {Pasek postepu (zalecany)}
+message Progress_bar {Pasek postepu (zalecany)}
message Silent {Cichy}
-message Verbose_file_name_listing_slow {Lista plikow (wolne)}
+message Verbose {Lista plikow (wolne)}
.if AOUT2ELF
message aoutfail
Home |
Main Index |
Thread Index |
Old Index